Tehilim (Salmos)

A luz e o conforto dos cânticos do Rei David para o seu dia a dia.

← Voltar para o Índice

Salmo 110

O poder legendário e a dinastia duradoura de David provêm do favorecimento Divino conquistado por sua retidão.
לְדָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר נְאֻ֤ם יְהֹוָ֨ה ׀ לַֽאדֹנִ֗י שֵׁ֥ב לִֽימִינִ֑י עַד־אָשִׁ֥ית אֹ֝יְבֶ֗יךָ הֲדֹ֣ם לְרַגְלֶֽיךָ׃
1 Ledavid mizmor, neum Adonai, ladoni, shev limini, ad ashit oievêcha hadom leraglêcha.
1 De David, um salmo. Assim disse o Eterno a meu rei: “Assenta-te e espera à Minha direita, enquanto de teus inimigos faço um descanso para teus pés.”
מַטֵּֽה־עֻזְּךָ֗ יִשְׁלַ֣ח יְ֭הֹוָה מִצִּיּ֑וֹן רְ֝דֵ֗ה בְּקֶ֣רֶב אֹיְבֶֽיךָ׃
2 Mate uzechá yishlach Adonai mitsión, rede bekérev oievêcha.
2 De Tsión estenderá o Eterno o cetro de tua força e te fará dominar teus inimigos!
עַמְּךָ֣ נְדָבֹת֮ בְּי֢וֹם חֵ֫ילֶ֥ךָ בְּֽהַדְרֵי־קֹ֭דֶשׁ מֵרֶ֣חֶם מִשְׁחָ֑ר לְ֝ךָ֗ טַ֣ל יַלְדֻתֶֽיךָ׃
3 Amechá nedavot beiom chelêcha, behadrê códesh meréchem mish’char, lechá tal ialdutêcha.
3 No dia da tua batalha, teu povo, voluntariamente, a ti se juntou, pois percebeu a santidade majestosa de que já eras possuidor antes mesmo de nascer. Tens a pureza e a inocência da juventude como se fora o orvalho recém caído.
נִשְׁבַּ֤ע יְהֹוָ֨ה ׀ וְלֹ֥א יִנָּחֵ֗ם אַתָּֽה־כֹהֵ֥ן לְעוֹלָ֑ם עַל־דִּ֝בְרָתִ֗י מַלְכִּי־צֶֽדֶק׃
4 Nishbá Adonai velo yinachem, ata choen leolam, al divrati malki tsédec.
4 O Eterno, que não Se arrepende nem desfaz Sua palavra, jurou: “Para todo o sempre serás um sacerdote, porquanto és o rei da justiça.”
אֲדֹנָ֥י עַל־יְמִֽינְךָ֑ מָחַ֖ץ בְּיוֹם־אַפּ֣וֹ מְלָכִֽים׃
5 Adonai al ieminechá, machats beiom apo melachim.
5 O Eterno está à tua direita; quando for despertada Sua ira, esmagará reis.
יָדִ֣ין בַּ֭גּוֹיִם מָלֵ֣א גְוִיּ֑וֹת מָ֥חַץ רֹ֝֗אשׁ עַל־אֶ֥רֶץ רַבָּֽה׃
6 Iadin bagoyim male gueviyót, máchats rosh al érest raba.
6 Ele julgará as nações, ferirá os ímpios e empilhará seus cadáveres por toda extensão da terra.
מִ֭נַּחַל בַּדֶּ֣רֶךְ יִשְׁתֶּ֑ה עַל־כֵּ֝֗ן יָרִ֥ים רֹֽאשׁ׃ {פ}
7 Mináchal badérech yishte, al ken iarim rosh.
7 Meu rei, então, refrescar-se-á na torrente em seu caminho, e sua cabeça estará sempre erguida.